Tilanneviesti

Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten hyvin teidän kaksikieliset 3-vuotiaat osaavat puhua?

Seuraa 
Liittynyt17.9.2015

Puhuvatko jo molempia kieliä kunnolla? Tai edes jompaakumpaa?

Meidän tyttöllä vahvempi kieli on esdanja (isän kieli) ja se heikompi suomi, mutta kumpaakaan kieltä ei puhu kunnolla. Korkeintaan 3- sanaisia lauseita. Sanavarasto laajempi espanjaksi ja siksi joskus minullekin meinaa puhua espanjaa mutta vastaan aina vain suomeksi, Tyttö oppi puhumaan vasta 2-vuotiaana siis yksittäisiä sanoja, ja lauseita alkoi tulla vasta viime keväänä. Aina välttämättä ei vielä edes kaikkea ymmärrä mitä sille puhutaan. Ja monesti sanoo sanoja " väärinpäin" kuten kipee=pikee, kippis=pikkis, tippua=pittua etc. Omasta mielestäni kehitys viimeisen 3 kuukauden aikana on ollut valtaisa, mutta silti mietin että olisiko syytä olla huolissaan?

Sivut

Kommentit (29)

Vierailija

Mina puhun lapsille suomea ja mies englantia, joka on myos meidan vanhempien yhteinen ja ympariston kieli. Mies ei ole koskaan puhunut aidinkieltaan lapsille, minka nyt jonkun sanan sielta taalta joskus.

Jos nyt oikein muistan niin esikoinen alkoi kylla sanoa sanoja tosi aikaisin ja vuoden iassa osasi jo useita sanoja, sitten pikku hiljaa alkoi sanoa 2-3 sanaisia lauseita, mutta siis myohemmin noin vajaa 2v. Mutta puhui vain ja ainoastaan suomea! Ymmarsi toki englantiakin muttei sita suostunut puhumaan. Sitten noin 2,5v aloitti sanomaan hieman eng. sanojakin ja aloitti esikoulun 2v9kk, onneksi opettajat olivat todella kannustavia ja rohkaisivat lasta puhumaan. Lapimurto tapahtui pikkusisaren syntyessa kun esikoinen oli 3v3kk: lapsi alkoi puhumaan englantia tuosta vain kun oli pakko, koska oli isansa kanssa kaksistaan noin viikon. Eli sanavarasto oli valmiina muttei jotenkin halunnut puhua sita kielta. Sen jalkeen on englanti vain vahvistunut, muttei se vielakaan ole suomen tasolla. Lisaksi sanoisin etta molempia kielia aantaa vahan nuoremman tasoisesti kuin ikaisensa (nyt 4v8kk).



Nuorempi lapsi ei sanonut 1v kuin pari sanaa, ja nyt 1v5kk osaa ehka noin 20 sanaa. Kaikki suomeksi. Saas nahda miten nuo kielet tasta kehittyy, kun isompi puhuu valilla englanniksi pienemmalle.



estrella73:

Lainaus:


Puhuvatko jo molempia kieliä kunnolla? Tai edes jompaakumpaa?

Meidän tyttöllä vahvempi kieli on esdanja (isän kieli) ja se heikompi suomi, mutta kumpaakaan kieltä ei puhu kunnolla. Korkeintaan 3- sanaisia lauseita. Sanavarasto laajempi espanjaksi ja siksi joskus minullekin meinaa puhua espanjaa mutta vastaan aina vain suomeksi, Tyttö oppi puhumaan vasta 2-vuotiaana siis yksittäisiä sanoja, ja lauseita alkoi tulla vasta viime keväänä. Aina välttämättä ei vielä edes kaikkea ymmärrä mitä sille puhutaan. Ja monesti sanoo sanoja " väärinpäin" kuten kipee=pikee, kippis=pikkis, tippua=pittua etc. Omasta mielestäni kehitys viimeisen 3 kuukauden aikana on ollut valtaisa, mutta silti mietin että olisiko syytä olla huolissaan?




Vierailija

Kiitoksia taas vastanneille, tosi kiva saada tietää muiden mielipiteitä ja kokemuksia aiheesta! Ja nimenomaan realistisia sellaisia! Kuten aikaisemmin kirjoitin, olen havainnut huomattavaa kehitystä tytön puheessa viime kuukausina ja siksi en niin kauheasti ole ollut huolissani. Nyt tietysti näin ennen 3v.-tarkastusta tulee mieleen asioita mitä kysyä (meillä on tällä viikolla aika varattuna) ja aionkin puhua lastenlääkärin kanssa aiheesta. 2-vuotistarkastuksessa lääkäri jo hieman ihmetteli kun tyttö ei puhu, mutta ei pitänyt sitä niin vakavana asiana ottaen huomioon sen että kotona puhutaan kahta kieltä.



Asumme siis Espanjassa ja siksi espanja on se vahvempi kieli, vaikka ensimmäiset sanat olivatkin suomeksi. Tyttö kävi vuoden espanjalaista tarhaa ja nyt on menossa maan tavan mukaan esikouluun joten se myös hieman jännittää että miten siellä pärjää kielellisesti, kun ei ihan kaikkea kuitenkaan vielä ymmärrä.



Kotona ollaan aina yritetty lukea paljon satukirjoja sekä suomeksi ja espanjaksi, mutta enemmän kiinnostaa kuvat kuin tarinan kuunteleminen (enemmänkin keskustelemme kirjan kuvista), piirretyt ostetaan lähes kaikki suomesta ja minä puhun ainoastaan suomea tytön kanssa, joten yritetty ainakin on.



Kirjoittelen sitten tarkastuskäynnin jälkeen lääkärin mietteitä asiasta, saa nähdä mitä sanoo!

Vierailija

ja hän oli sitä mieltä ettei mitään syytä huoleen ole jos jo yhdstelee edes muutamia sanoja ja jos kerran selvÄsti kehitystä on nähtävissä!



Tänäán oli myös tytön ensimmäinen esikoulupäivä (täállá kun se alkaa jo 3-vuotiailla!), ja juttelin myös opettajan kanssa aiheesta, ja hän sanoi että jos he näkevät aihetta puheterapeutille niin he kyllä sen sitten vanhemmille sanovat. Nyt pari viikkoa tarkkailevat tytón puhetta ja sitten keskustelemme uudestaan.



Ihanan helpottava olo tuli! Eli Theodora (oliko nimi näin?) en usko että teilläkään vielä mitään syytä on huolestua, tarkkaile miten lapsesi puhe kehittyy ja tietysti varmistaaksesi asian, ota vaikka yhteyttä neuvolaan. Ja oikein hauskoja espanjankerhohetkiä, me taas ollaan menossa vastaavaan suomikerhoon!



Vierailija


... onhan niitä yksilöllisiä eroja, mutta sinuna minä etsisin espanjalaisen puheterapeutin (mielellään monikielisyyteen perehtyneen) ja kysyisin hänen mielipidettään...



... taustalla voisi siis olla jotain muutakin kuin pelkkään puheeseen liittyvää (mitä, en siis maallikkona osaa tarkasti eritellä...) mutta en missään nimessä itsekseni pähkäilisi asiaa...



... en tiedä, kuinka nuo jutut muuten menee, mutta meillä oli lapsi ulkomailla täysin suomenkielisessä ympäristössä (2-3 suomea puhuvaa), sanoi ekat sanat alle vuoden ikäisenä, sanavarasto karttui hujauksessa, tuli 2- ja 3 sanaiset lauseet... 18 kk vieraskieliseen tarhaan, 2,5 vuotiaana osasi kahta eri kieltä, sekoitti kieliä samassa lauseessa, kunnes käytiin Suomessa 2 viikon lomalla 3,5 vuotiaana... oppinut myös paikallisen murteen lisäksi myös koulussa tarvittavan kirjakielen, isovanhemmilta " lennossa" englannin jne... en siis missään nimessä halua masentaa tällä - meillä on panostettu tosi paljon kieliin ja mies on tässä vielä erittäin lahjakas...



... mutta jos raakasti sanoo, niin mikäli taustalla onkin jotain muuta " vikaa" kuin puheen myöhästyminen (joka mun mielestä on aika hurja, mutta en tosiaan ole mikään asiantuntija!!!), niin kannattaa ajoissa kiinnittää asiaan huomiota.... nimittäin ne muutkin lapset kehittyvät hurjaa vauhtia, ja jos on ollut etulyöntiasemassa, niin sillä voi olla todella merkitystä esim. koulun aloittamisessa... olen itse tosi surullisena havainnut, että meidän maassa (ollaan siis ulkomailla) ei kiinnitetä ulkomaalaisten lasten kielenoppimiseen tarpeeksi, ja tosi moni on joutunut erikoisluokille itse koulun alkaessa - oikea ajankohta olisi ollut kiinnittää huomioita 4-5-6-vuotiaina, eikä vasta, kun koulun olisi pitänyt alkaa... tuloksena on lapsilla tosi huono itsetunto ja monet pääsee ykkösluokalle vasta 8-vuotiaana, ja " kärsivät" tästä varmaan koko kouluikänsä...



... mutta positiivista teillä on ilman muuta hyvä kehitys... oli hyvä, että kyselit täällä ja toivottavasti jaksat pitää puoliasi ja muistaa, että kaikkia " asiantuntijoita" ei tarvitse aina uskoa (eikä meitä maallikoita varsinkaan ;-) - uskon, että oma äidinvaistosi ohjaa sinua oikeaan suuntaan!



Maikki - vähän tuohduksissaan liian " optimistisista" vastauksista...



Vierailija

Ja mielellään luen lisää! En ole tähän mennessä ollut hirveän huolissani, koska kehitystä on ollut koko ajan ja tyttö yrittää puhua, mutta muodostaa lauseen esim tapaan: " Nukke pittua rattaat (nukke tippui rattaista)" tai " Ei nukkuu haluu (En halua nukkua)" etc. Espanjaksi lauseet tulevat paremmin oikein, mutta kuuleekin sitä koko päivän tarhassa. Tosin espanjaksikaan ei sano 3 sanaa enempäá lauseessa. Suomea puhuu lähes ainoastaan minun kanssa. Numerot 1-10 osaa molemmilla kielillä mutta esim värejä ei kaikkia vielä erota/muista. Ensi viikolla meillä on aika 3-vuotistarkastukseen, ja sittenhän kuulemme mitä mieltä siellä ollaan. Musta vaan ittestä aina joskus tuntuu siltä että joudun koko ajan selittelemäán ihmisille (esim. puistossa ja sukulaisille) että miksi lapseni ei puhu paljoa ja siksi ehkä itsekin aloin jo huolestumaan ja lisäksi tuolla taapero puolella kun lukee noita kirjoituksia siitä mitä kaikkea muiden 3-vuotiaat jo osaavat niin vähemmästäkin sitä alkaa miettiä........

Vierailija

Meillä siis lapsi puhuu molempia kieliä, suomea ja espanjaa, yhtä hyvin. Olemme asuneet vuoden verran Suomessa, eli puhuminen on alkanut täällä. On esp. kielisessä päiväkodissa ja ilman sitä puhuisi kyllä huomattavasti heikommin espanjaa. Silloin jäisi vain isänsä kanssa puhumisen varaan. Kun päiväkoti oli kiinni heinäkuussa, ja lapsi hoidossa isovanhemmillaan, huomasimme selvästi, että espanja huononi. Ja vastaavasti parani jo eka viikon aikana päiväkodin aloittamisen jälkeen! Eihän se kielitaito varmaan hävinnyt siinä ajassa, mutta halu puhua ja kyky selittää asioita. Suomessa kun asuu, niin suomi tulee joka tapauksessa hyvin vahvana joka puolelta.



Kotona on molemmilla kielillä kirjoja sekä DVD:tä. Lapsi kyllä jostain syystä ottaa mieluummin suomenkielisen kirjan ja katsoo esp. kielistä DVD:tä...



Tämä nyt taisi olla vähän asian vierestä, mutta lohduttelisin, että jokainen ajallaan. Varmaan oppii puhumaan, kehitys on niin yksilöllistä. Ja tuo kaksikielisyys siis voi hidastaa kehitystä (joskaan ei sitä aina tee).

Vierailija

on kans.väl. kulttuurikeskuksessa Caisassa, Mikonkadulla Hesassa. Lauantaisin klo 14-16 esp.kielinen kerho lapsille, opettaja on meksikolainen ja toimii lastentarhanopettajana muunakin aikana.

Vierailija

Älä tosiaankaan huolehdi tai murehdi jos ulkopuoliset asiaa ihmettelevät! Esikoiseni on nyt 5v ja kuopus 3,5v. Esikoisellani oli 5 eri kieltä ympäristössään siitä lähtien kun oli 1,5v. Minä puhuin suomea, isä omaa kieltänsä, me englantia, lähiympäristö ranskaa ja paikallista kieltä. Esikoiseni tietty sekoitti kaikki kielet, mutta asuttuamme nyt Suomessa melkein 2v. ainoa kielemme on suomi ja jo vuodessa edistys on ollut huima. Nuorimmaisella suomi on aina ollut pääkieli. Ja tosiaan jos siinä 4v. tienoilla asia sinua huolestuttaa, ota ihmeessä yhteyttä esim puheterapeuttiin. Esikoiseni on puheenkehitys on nyt seurannassa ja hyvin, vaikka hieman" jäljessä" , edistyy ja itselle ainakin tuli rauhallisempi mieli,ettei mitään muuta ole vikana kuin " liian paljon liian aikasin" :). Meillä lukeminen ja asiosta paljon puhuminen ja pohtiminen auttaa myös tuohon lauseiden oikeaan muotoon. Meilläkin serkkupoika " Kebba" oli poikani kutsumana " Pekka" :), mutta kannustavalla " korjaamisella" ne oikeat muodot löytyy ajallaan. :)

Vierailija

Asociacíon de Países Amigos ¿ Ystävyyskansat ry järjestää espanjan-kielisen lastenkerhon lauantaisin. Kerho tarjoaa lapsille mielekkään ympäristön oppia espanjankieltä tai ylläpitää kielitaitoaan. Espanjan-kielisen opettajan johdolla kerhossa luetaan, lauletaan, leikitään, askarrellaan ja tehdään kaikkea muutakin kivaa ¿ saatetaanpa joskus jopa vaihtaa maisemaa ja lähteä käymään vaikkapa museossa.

LAUANTAISIN 03.09.2005 alkaen klo 14-16

Kansainvälinen Kulttuurikeskus Caisa

Mikonkatu 17 C

Vierailija

Oletko vienyt lastasi tuonne Caisassa toimivaan kerhoon? Mitä siellä tehdään ja minkäikäisille se on tarkoitettu? Tämä Club Gabriela Mistaral on eri kerho, sillä sain sieltä juuri sähköpostia ja osoite on 2. Linja ja aika lauantaisin klo 15.

Vierailija

eli tyttö täyttää pian 4-vuotta ja puheen kehitys ollut tähän asti hidasta. Samalla tavalla tyttö kääsi sanoja ja kääntää edelleen (isän kielellä ota kiinni=kape, tyttö sanoo pake jne.) Muuten sanavarasto laaja molemmilla kielillä mutta puhe takeltelee jonkun verran eikä pitkiä lauseita tule. Nyt tyttö aloittaa tarhassa joten eiköhän sieltäkin lauseita tartu. Kohta 4-vuotisneuvola niin katsotaan mitä siellä sanotaan.. Vielä en ole huolissani, kyllä se puhe sieltä joskus tulee.. =)

Vierailija

...suomea siis, ihan voisiko sanoa lähes täydellisesti, mutta kakkoskieltään eli kreikkaa vähän heikommin. Sanoo verbin taivutuksia väärin ja puolet lauseesta aina suomeksi :-)

Vierailija

yhtä hyvin kuin enemmistö omasta ikäryhmästään suomen kieltä, isän kieli on passiivista ymmärtämistä, joitakin sanoja tuotetaan. Johtuu luonnollisesti, etteivät kuule isän kieltä muualta. Apuna voisi olla kirjat, lalut ym. lastenmateriaali, mutta sitä ei ole saatavilla oleenkaan miehen kotikielellä!

Jos olette huolissanne lapsenne kielestä, toki on olemassa aina yksilölliisä eroja, mutta hyvänä tukena on lukea kirjoja lapsille mahdollisimman paljon (sisältää rikkampaa kieltä kuin vain arkikieli) lasten runot ja lasten laulut auttavat myös kielen kanssa leikkimiseen ja näin taivutusmuotojen ja kielen rytmiin perehdyttämisessä. Lapsi nauttii näistä myös!

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat