Vierailija

Kuinka sanoisin seuraavan ruotsiksi....?



Voisitko allekirjoittaa paperin meidän rakennuslupaa varten ja postittaa sen minulle tällä viikolla.

Ohessa mukana palautuskuori valmiiksi täytettynä.



Ystävällisin terveisin







Kiitos jos joku viitsii auttaa

Kommentit (10)

Jag ber Er/Dig vänligen underskriva bifogad avtal för vårat bygglov och skicka det till mig denna veckan.

Jag bifogar ett redan påskrivit kuvert.



Med vänliga hälsningar / mvh



Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

Vierailija:

Lainaus:


Voisitko allekirjoittaa paperin meidän rakennuslupaa varten ja postittaa sen minulle tällä viikolla.

Ohessa mukana palautuskuori valmiiksi täytettynä.

Ystävällisin terveisin




Kan ni underskriva papperet för vårt byggnadslov och skicka det tillbaka mig i denna vecka?

Fylld returnering kuvertet följer med.

Med vänlig hälsningar,






Voisitko allekirjoittaa paperin meidän rakennuslupaa varten ja postittaa sen minulle tällä viikolla.

Ohessa mukana palautuskuori valmiiksi täytettynä.



Ystävällisin terveisin



Kunde du signera pappret för vårt byggnadslov och posta det till mig denna vecka? (Oliko se kysymys?)

Jag bifogar ett färdig ifyllt returkuvert.



Med vänlig hälsning...



Näin sen voi pistää. :)







* Tämä kenttä pitää täyttää jotta oikeat käyttäjät erottuvat boteista.

Poiminnat

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Uusimmat

Suosituimmat