Sivut

Kommentit (60)

en o yksinkert arvostelija

Hada,espanjaksi keiju.
Ada,Adele,Adelle,Adela, tark. Hieno/ston rouva.
Nimi on jokaisen makuuasiaa.
Kirsi, pirkko, Pirjo,iina,oona,minna,pekka,yrjö,väinö,päivö,päivi,kerttu,jyri,jyrki...jne,yms yääääääääääääääääk moooonta muutakin nimeä yäk....

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija

Vanha aloitus... Nykyään on pantu vielä paremmaksi. Naapurin tyttö on "Aala". Siinä on taas jotkut halunneet "persoonallisen" ja "mieleen jäävän" nimen lapselleen :O

JOOOVITTU

En välitä kaikista nimistä, mutta en mä jaksa ihmetellä, et "miks joku antaa lapselleen nimeksi Jenny" "miks joku antaa lapselleen nimeks Karoliina" "miks joku antaa lapselleen nimeks Mio." ?

Rakastan Aadaa

Ihana, älykäs, perinteitä rakastava, aikaansa seuraava, huumorintajuinen ja ihana ihminen. Häneen kaikki haluavat tutustua. Yksi rakastettava nuori ystäväni Helsingistä.

tutkija

Joku arveli Ada tai Aada nimeä uudeksi keksinnöksi. Ei  ole, sillä äiti serkkukaksoset syntyivät 1880-luvulla ja heille annettiin nimet Ada tytölle ja Edi pojalle.  Lisäksi Ada on tosi kaunis nimi ja käy suomalaisiin sukunimiin paremmin kuin esim. Marilyn tai rambo.

Jepajeejuu

Kellä on aikaa pohtia tämmöstä?

https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Ada_(nimi)

En tiedä pitäneekö tälle joutonomi aapeelle vielä erikseen mainita että on jo raamatussa mainittu nimi, joten ei ole "uusi" nimi.

Ja tämmönen normaali, korkeakoulun käynyt, normaali äiti antaa lapselle nimekseen Aada,koska on kaunis nimi, jolla on erityinen merkitys mun elämässä.

En tiedä helpotti tää vastaus sun kyllästyneisyyttä elämääsi...

Vierailija

Vierailija kirjoitti:
Ada (lyhyessä muodossa) tarkoittaa tytärtä ibon kielellä. (Ja siinä kulttuurissa nimillä on aina joku merkitys.)

Kyseisen nigerialaisen kielen oikea nimi on IGBO,lausutaan igbo,ei ibo kuten jotkut asiaa tuntemattomat englantilaiset ja portugalilaiset erehtyvät lausumaan. Ja nimistä puheen ollen,kaikki nimet tarkoittavat jotakin,ainakin alkuperäisessä kontekstissaan. Suomalaisille lapsille ei pidä antaa neekerinimiä kumminkaan.

Vierailija

Vierailija kirjoitti:
Kuuleppa Hyyppä. Ada ja Aada ovat aivan eri nimiä! Ada lausutaan Ada ja Aada lausutaan Aada

Mun nimi kirjoitetaan Ada, mutta lausutaan Aada.

Sivut

* Tämä kenttä pitää täyttää jotta oikeat käyttäjät erottuvat boteista.

Poiminnat

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Uusimmat

Suosituimmat