Tilanneviesti

Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Vierailija


Meillä esikoisia syntyi sitten kaksin kappalein ja nimivalinnat edessä. Nuo ovat tämänhetkiset ranking-kärjet, kannoilla Edit(h), Judit(h) ja Ruth. Toisia nimiä saa ehdotella. Ollaan mietitty Astrid Elisabet(h):iä ja Ingrid Annikaa.

Kommentit (31)

rään)



Vierailija:

Lainaus:




Meillä esikoisia syntyi sitten kaksin kappalein ja nimivalinnat edessä. Nuo ovat tämänhetkiset ranking-kärjet, kannoilla Edit(h), Judit(h) ja Ruth. Toisia nimiä saa ehdotella. Ollaan mietitty Astrid Elisabet(h):iä ja Ingrid Annikaa.




Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

nauttimaan helpommasta opiskelusta? Ruotsinkielisenähän pääsee tunnetusti helpommin lukioon ja korkeakouluun, niin tasa-arvoinen maa meillä on. Asumme maassa jossa suomenkielisiä syrjitään yhä edelleen 2000-luvulla, suomenkielinen on vieläkin ruotsinkielisen orja ja sylkykuppi.

Minä puhun lapsille ruotsia, mieheni pääasiassa suomea. Mutta ruotsinkieliset nimet toimivat paremmin sukunimenkin kanssa ja nuo minusta toimivat kyllä ihan hyvin suomeksikin. Itse en Annikaa niin arkiseksi miellä, mutta ei se mikään ehdoton suosikkikaan ole. Olemme pyöritelleet myös Johannaa, Mariaa ja Helenaa vaihtoehtoina toisiksi nimiksi. Noissa Astridissa ja Ingridissä mietityttää se, että toinen tavu on kuitenkin ihan identtinen ja kirjaimiakin on yhtä paljon, vaikka tietysti aika erilaiset ensimmäiset tavut vähentävät sekaantumisen mahdollisuuksia. Ei vain haluta mitään Sanna ja Hanna tyyppistä samanlaisuutta.



Ap



Vierailija:

Lainaus:


Olette luultavasti ruotsinkielisiä?




Mies pitää enemmän Ingrid Helenasta minä Ingrid Johannasta.



Ja sille, joka kyseli miksi tytöistä tulee virallisesti ruotsinkielisiä, niin miksi ei? Eikö ole aika selvää, että vanhempien on parasta puhua vahvinta kieltään lapsille. Ja koska minun vahvin kieleni on ruotsi, toki puhun sitä lapsillenikin. Ja koska minä heitä todennäköisesti ensimmäiset vuodet hoidan enemmän, niin ruotsista tulee heillekin vahvempi kieli. Varsinkin kun mieheni ja minä olemme tähänkin asti puhuneet keskenämme enemmän ruotsia, vaikka mieheni nyt alkaakin lapsille puhua suomea. Miehenikin on muuten virallisesti ruotsinkielinen, vaikka on käynyt koulunsa suomeksi (ja jäänyt paitsi kaikkia noita kadehtimiasi etuja, ja vienyt vielä kaiken huipuksi erittäin kovasti kilpaillun suomenkielisen paikan yliopistossa suomenkielisten nenän edestä.) Hänellä kouluvalinta perustui siihen, että suomenkielinen ala-aste oli aikoinaan lähempänä ja paras kaverikin meni sinne. Meidän lasten koulukieli päätetään sitten aikanaan. Jos tässä edelleen asumme, niin menevät ruotsinkieliseen kouluun, koska hyvä sellainen on lähistöllä. Muutenkaan en ymmärrä, mitä pahaa jonkun mielestä on siinä, että lapsille puhutaan sitä omaa äidinkieltä ja laitetaan kaksikieliset lapset siihen heille vahvemmankieliseen kouluun.



Ap





Vierailija:

Lainaus:


nauttimaan helpommasta opiskelusta? Ruotsinkielisenähän pääsee tunnetusti helpommin lukioon ja korkeakouluun, niin tasa-arvoinen maa meillä on. Asumme maassa jossa suomenkielisiä syrjitään yhä edelleen 2000-luvulla, suomenkielinen on vieläkin ruotsinkielisen orja ja sylkykuppi.




Muista vielä saamenkielisten kiintiö! Tuplasorsintaa! Kyykkyyn kaikki ummikkosuomalaiset!

Poiminnat

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Uusimmat

Suosituimmat