Vierailija
klo 11:44 | 31.7.2007
Substantiivien sijamuotojen nimiä ynnä muita vastaavia en lupaa muistaa, mutta aika paljon tiedän. Kysy siis!
Substantiivien sijamuotojen nimiä ynnä muita vastaavia en lupaa muistaa, mutta aika paljon tiedän. Kysy siis!
Ladataan...
hesarissa ja muissa lehdissä on nykyään usein seuraavanlaisessa tapauksessa kysymysmerkki vaikka kuuluisi piste:
' Hän kysyi, tuleeko huomenna pouta?'
Eikö toimittajat tunne suomen kieltä? Vai onko kielitoimisto antanut uuden suosituksen välimerkkien käytöstä?
Paraskin kielipoliisi. ;)) Se pitäisi kirjoittaa -kin-pääte. Tai ehkäpä
" -kin" -pääte? Kauhea sanahirviö kyllä!
ap
Onko " hoisivat" (=hoitivat) suomea?
TV:n tekstityksistä bongattuja.
Lepakko- lepakoiden vaiko lepakkojen?
Entä nukke- nukkien vai nukkejen?
En ymmärrä tuollaista kritiikkiä ap:ta kohtaan. Tokihan on eri asia kirjoittaa omaa äidinkieltään edes auttavasti oikein peruskouluoppien pohjalta kuin tehdä virheitä kommunikoidessaan vieraalla kielellä. Hiustyylikommenttia en viitsi edes kommentoida.
Taisi kalikka kalahtaa tuohon kitisijään kunnolla, ei taida yhdyssanaoppi olla hänellä ihan hallinnassa.
Vierailija:
entä millätavalla pitkät hiukset kuuluisi pitää? Entä uskaltaako puhua jotain vierasta kieltä jollei osaa sitä kunnolla?
Tavallaan annan sen kyllä anteeksi, koska he eivät välttämättä ole oikeinkirjoituksen asiantuntijoita. Sen sijaan ihmettelen, eikö sanomalehtien toimituksissa tosiaankaan ole aikaa oikolukea juttuja ennen julkaisua.
ap
T. taas eräs ei-ap
Vierailija:
ap
ap
Koeta taivuttaa sana jossain sijamuodossa. Esimerkki sana keinutuoli.
Sanotko keinussa tuolissa vai keinutuolissa. Jos keinutuolissa, kyseessä on yhdyssana.
Toinen metodi on yrittää sovittaa -kin -päätettä sanan väliin. Jos se kuulostaa järkevältä edes jossain lauseessa, kyse on kahdesta eri sanasta.
Sitten on niitä, jotka pitää vaan muistaa, ja muistaakseni terve tuloa voidaan kirjoittaa myös tervetuloa.
terv. ei-ap
helppoa muistisääntöä olemassa?
Jos pääte ei kuulosta luontevalta sanojen välissä, on luultavasti kyseessä yhdyssana. Esimerkki: joulu -kin pukki vai joulu pukki -kin?
Olen koulutukseltani medianomi amk.
Sanoisin ehdottomasti " sitruunoiden" , mutta en väitä, etteikö myös " sitruunien" voisi olla oikein. Voihan myös peruna-sanaa taivuttaa " perunien" .
" Hoisi" on mielestäni murresana.
ap
ei-ap
Siis leikkipuistoon ei jakkupuvussa eikä töihin tuulipuvussa (elleivät työtehtävät sitä vaadi).
ap
Vieraan kielen puhuminen voi tuntua ylivoimaiselta, jos ei osaa sitä kunnolla. Pitäisi kuitenkin vain rohkeasti yrittää. Kyllä se taito siitä karttuu ja tärkeintä on tulla ymmärretyksi.
ap
Hoisivat on väärin.
ei-ap
niskassa tiukalla nutturalla.
mutta mitä se oikein pukeutuminen on? tylsää se kait ainakin on...? vai?
ja joo, tiedän et eri tilaisuuksissa pitäs pukeutua niitä kunnioittaen. mutta mites noin arkena?