Tilanneviesti

Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Seuraa 

Me olemme päässeet jo niin pitkälle poikien nimeämisessä, että meillä on jo ihan konkreettisia koko nimi vaihtoehtoja. Sitä suurta inspiraatiota tosin vielä odotellaan. Mikään näistä ei vielä tunnu siltä ihan oikealta, joten lopulliset nimet saattavat hyvinkin todennäköisesti muuttua näistä hahmotelmista vielä paljon. Mutta sanokaapa onko näissä ajatuksissa jotain aivan hullusti ja toki voitte ehdottaa jotain ihan muutakin.



Arvid Mikael

Jakob Thomas



Jonas Christian

Henrik Alexander



Erik Christian

Isak Alexander



Christian Erik Mikael

Alexander Isak Thomas



August Martin

Victor Alarik

Sivut

Kommentit (44)

johan miten erikoinen ääntämismuoto nimestä Johan. Esim. mieheni veljen toinen nimi on Johan, samoin heidän serkkunsa ensimmäinen nimi ja äännetään johan. Keski-Euroopassa asutaan. Mutta kyllä tietty ruotsinkielisella alueella juuhan kuulostaa oikealta samoin juunas.



Mutta listasi nimistä minäkin kannatan viimeistä nimiparia eli August ja Victor.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

Itse asiassa itseäni ja miestänikin kutsutaan pääasiassa lempinimillä, josta meitä voisi luulla täysin suomenkieliseksi. Silti, kun valita voi, valitsisin mieluummin viralliseksi etunimeksi nimen, joka äännetään mahdollisimman lähelle oikein. Siis on esimerkiksi enemmän kuin ok, että Johania sanotaan Jussiksi, mutta [johan] olisi lausumamuotona aika erikoinen.



Vierailija:

Lainaus:


Mutta oikeasti kyllähän useimmista nimistä lempinimiä väännetään, olivat ne mitä hyvänsä ja ehkä voisi hyväksyä sen, että suomenkielisten suussa nimi ääntyy vähän eri tavalla. En minäkään siitä hermostu, jos joku äidinkielenään muuta kuin suomea puhuva ääntää nimeni eri tavalla.



Mietinpä tässä oman työpaikkani ruotsinkielisiä. Kyllä heitä yleensä kutsutaan työpaikalla suomalaistetuilla lempinimillä esim. Jan = Jani, Thomas = Tumppi, Henrik = Henrikki jne.






Fletch:

Lainaus:


Me olemme päässeet jo niin pitkälle poikien nimeämisessä, että meillä on jo ihan konkreettisia koko nimi vaihtoehtoja. Sitä suurta inspiraatiota tosin vielä odotellaan. Mikään näistä ei vielä tunnu siltä ihan oikealta, joten lopulliset nimet saattavat hyvinkin todennäköisesti muuttua näistä hahmotelmista vielä paljon. Mutta sanokaapa onko näissä ajatuksissa jotain aivan hullusti ja toki voitte ehdottaa jotain ihan muutakin.



Arvid Mikael

Jakob Thomas



Jonas Christian

Henrik Alexander



Erik Christian

Isak Alexander



Christian Erik Mikael

Alexander Isak Thomas



August Martin

Victor Alarik




August ja Victor on komeat ja hienot nimet.

August Aaron, August Alarik tai

August Alexander ja Victor Daniel, Victor Thomas tai Victor Alexander.



Mutta oikeasti kyllähän useimmista nimistä lempinimiä väännetään, olivat ne mitä hyvänsä ja ehkä voisi hyväksyä sen, että suomenkielisten suussa nimi ääntyy vähän eri tavalla. En minäkään siitä hermostu, jos joku äidinkielenään muuta kuin suomea puhuva ääntää nimeni eri tavalla.



Mietinpä tässä oman työpaikkani ruotsinkielisiä. Kyllä heitä yleensä kutsutaan työpaikalla suomalaistetuilla lempinimillä esim. Jan = Jani, Thomas = Tumppi, Henrik = Henrikki jne.



Fletch:

Lainaus:


Ja tottakai valitsisin mieluummin lapsilleni nimet, jotka äännetään oikein. Nämähän ovat kaikki tavallisia ja hyvin suosittujakin nimiä, joten siinä mielessä ei pitäisi olla liian omituisia. Ja täytyyhän sinunkin myöntää, että [jonas] ja [juunas] eivät ole ihan vain aavistuksen eroavia sanoja, vaan selvästi eri nimi (tosin en ole ikinä kuullut kenestäkään, jonka nimi sanottaisiin [jonas], mutta kuitenkin.)




Vierailija:

Lainaus:


johan miten erikoinen ääntämismuoto nimestä Johan. Esim. mieheni veljen toinen nimi on Johan, samoin heidän serkkunsa ensimmäinen nimi ja äännetään johan. Keski-Euroopassa asutaan. Mutta kyllä tietty ruotsinkielisella alueella juuhan kuulostaa oikealta samoin juunas.



Mutta listasi nimistä minäkin kannatan viimeistä nimiparia eli August ja Victor.




yleisemmin on annettu, joten siksi h mukaan. Victorissa kirjoitusasu on ongelma. C siksi, että isoveljelläkin on vastaavassa nimessä, jossa molemmat vaihtoehdot yleisiä valittu c (alunperin useista syistä.) Toisaalta se on näitä, mistä ei ikinä voi tietää kysymättä. Suomessa k yleisempi, ruotsissa nykyään c.

Lausuvatko ihmiset useimmiten poikanne nimen Adrian niin kuin se kirjoitetaan vai " eidrien" ? Eliel -nimeä en kyllä ymmärrä, miten kukaan voisi sitä lausua väärin...

Onko nuo teidän toiset nimet poissuljettuja ekoista nimistä?



Mä tykkäsin noista nimistä kovasti näistä:



Henrik

Thomas

Alarik



Eli ehdottaisin kutsumanimiksi Henrik ja Thomas tai Thomas ja Alarik. Alarik ja Henrik ovat hivenen liian samanlaisia minun makuuni kaksosille, mutta tiedän, että moni ajattelee päinvastoin.



Ja kun nimet eivät ole ihan yleisimmästä päästä, niin voin kertoa, että osa ihmisistä ääntää nimen hassusti, vaikka se pitäisi ääntää ihan niin kuin kirjoitetaan. Ainakin meillä näin.

Ja tottakai valitsisin mieluummin lapsilleni nimet, jotka äännetään oikein. Nämähän ovat kaikki tavallisia ja hyvin suosittujakin nimiä, joten siinä mielessä ei pitäisi olla liian omituisia. Ja täytyyhän sinunkin myöntää, että [jonas] ja [juunas] eivät ole ihan vain aavistuksen eroavia sanoja, vaan selvästi eri nimi (tosin en ole ikinä kuullut kenestäkään, jonka nimi sanottaisiin [jonas], mutta kuitenkin.)



Vierailija:

Lainaus:


Lapsen päiväkodissa on muuten yksi Jakob, jota kutsutaan Jaakko Kopiksi. Olen kyllä lapselleni sanonut monta kertaa, että se on Jakob, mutta lapsi väittää kivenkovaan, että ei kun se on Jaakko Koppi.



Sikäli Mikael ja Jonas ovat tutumpia nimiä, mutta jos ääntämisen kanssa on noin tarkkaa, niin vaikea noista on valita. Mitään ei äännetä takuuvarmasti oikein.










Vierailija:

Lainaus:




Jonas Christian

Henrik Alexander



Erik Christian

Isak Alexander





Muiden kohdalla saa aina olla tavaamassa, miten kirjoitetaan. Ihan sen vuoksi.






Siis eihän se tietysti niin suuri homma ole selittää, miten nimi äännetään ja ehkä olen väärässä, kun epäilen, että jotkut saattaisivat ääntää Jonaksen joonas tai jonas, mutta tavallaan olisi hauskempi, jos nimeä ei tarvitsisi selittää. siksi mikaelkin putosi kaavailuista ensimmäisen nimen kohdalla, koska moni täkäläinen Mikael äännetään kanssa mikael.



Vierailija:

Lainaus:


niin mä valkkaisin Jonaksen ja Henrikin. :-)




Fletch:

Lainaus:




Arvid Mikael

Jakob Thomas



Jonas Christian

Henrik Alexander



Erik Christian

Isak Alexander



Christian Erik Mikael

Alexander Isak Thomas



August Martin

Victor Alarik




Jakob Tomas tai sitten Jacob Thomas, älkää sotkeko erilaisia nimiä!



Samoin Jonas Kristian, ei Christian!

Erik Kristian, Kristian Erik Mikael, Viktor Alarik jne.

Sivut

Poiminnat

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla

Uusimmat

Suosituimmat